sábado, 13 de febrero de 2016

Toque original o portada exactamente igual


Hola, 

estaba yo pensando en el tema de las portadas originales de las novelas juveniles y las portadas que se hacen al publicar los libros en español. Siempre me ha gustado que en España se les de un toque original, aunque se basen por ejemplo en los mismos colores que la original en inglés o en otro idioma, pero que se le de un algo diferente y no totalmente copia de la original.





Pero también hay personas a las que les gusta que la portada española sea exactamente igual que la portada original en inglés, sin que haya nada diferente.



¿Y vosotros?¿qué pensáis del tema? ¿Os gustan las portadas tal y como son, en versión original y copiadas igual en la versión española o que aquí les demos un toque más original y diferente al libro?

4 comentarios:

  1. En general... copiadas de la original. Aunque sí que es cierto que de vez en cuando encontramos alguna maravilla española que supera la original, suelen estropearlas mucho...

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola!

    A mi la verdad es que me da igual porque como no sé leer en inglés, pues no me fijo mucho en las portadas originales XD Pero sí es verdad que la gran mayoría de veces las portadas originales son infinitamente más bonitas que las españolas pero bueno... :')

    ¡Besos!

    ResponderEliminar
  3. Hola Noemí!
    Pues depende de como sea la portada xD
    Hay veces que mola que le den un toque más original como la de Dara y Nick y otras veces cuando hacen eso la cagan, así que no sabría decirte jajaja
    Un beso ^^

    ResponderEliminar
  4. ¡Hola!
    Generalmente me gusta que sea la misma que en la versión original porque las españolas no me suelen gustar. Pero todo depende, que hay de todo.
    En estos ejemplos, la de Dara & Nick me gusta más la española; pero por elegir porque no me gusta ninguna.

    Un beso

    ResponderEliminar

¡Tu comentario me alimenta! ;)



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...